AGB


Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Wir freuen uns, Sie bei Merz b. Schwanen begrüßen zu dürfen.

Wir begleiten Sie gern bei den den schönen Augenblicken des Lebens und legen großen Wert auf Ihr Vertraune und auf Ihre Zufriedenheit. die folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für sämtliche Käufe, die über unseren Online Shop unter - http://www.merz-schwanen.com/en/shop/ (im Folgenden: “Online Shop”) getätigt werden. Hier finden Sie alles, was Sie wissen müssen, um in unserem Online-Shop ein zuverlässiges und angenehmes Shopping-Erlebnis zu haben.

In diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen beziehen wir uns oft auf “Sie” - wir sprechen Sie damit direkt an, weil wir glauben, dass eine langfristige Partnerschaft auf gleicher Augenhöhe und auf gegenseitigem Vertrauen aufgebaut wird.

(1) Es gilt das gesetzliche Rückgaberecht, bei dem Merz b. Schwanen sich an die nachstehenden gesetzlichen Bestimmungen hält.

Widerruf eines Kaufvertrages

Aufgrund der europäischen Verbraucherschutzrichtlinie haben Sie das Recht nach dem Einkauf über unseren Online-Shop Ihre Vertragserklärung innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Ware gegen vollständige Erstattung der erfolgten Zahlung zu widerrufen.

In legal language Dieses Recht steht Ihnen zu unabhängig von Gründen, auch wenn Sie einfach Ihre Meinung geändert haben. Rechtlich gesehen, haben Sie also 14 Tage das Recht, Ihre Vertragserklärung auch ohne Angabe von Gründen zu widerrufen. Die Widerrufsfrist endet 14 Tage nach Zugang der Warensendung an Sie oder Ihre/n Empfangsberechtigte/n. Sollte der Fristablauf nicht an einen Werktag fallen, verlängert sich die Widerrufsfrist bis zum nächsten Werktag

To exercise the right of withdrawal, you must inform us in writing by mail or e-mail. It is not enough to just send the goods back. This decision is irrevocable and you must send the goods back to Merz b. Schwanen within 14 days from the day you informed us on your decision to cancel the purchase. It is very important that the goods reach us before 14 days, from the moment you informed us on the decision to withdraw from the contract, have expired. You can choose any means of shipment you consider appropriate: even by pigeon, owl, snail-mail or swan! (*see Return procedure below).
Please bear in mind that partial returns are not considered withdrawal from a contract. As a consequence of the withdrawal, the contractual relationship between you and us is considered as not have taken place, meaning that we receive the products and you are reimbursed the costs incurred when placing the order.

a.) _____________________

 

By means of a clear statement (i.e. with a letter, fax or e-mail) of your decision to withdraw from this contract, inform us. You can use the attached model withdrawal form, which is not necessarily required.

In order to maintain the cancellation period, it is sufficient that you send the notice of the exercise of the right of withdrawal before the expiry of the withdrawal period.

Nachdem Sie von Ihrem Kaufvertrag zurückgetreten sind

Im Falle des Vertragswiderrufs erstatten wir ohne weitere Verzögerung, in jedem Fall spätestens 14 Tage nach Zugang der Widerrufserklärung, sämtliche von Ihnen erhaltenen Beiträge, einschließlich der Liefergebühren, jedoch mit Ausnahme der Zusatzkosten, die durch die Wahl nicht der günstigsten von uns angebotenen und in Ihrer Region vorhandenen Lieferarten angefallen sind. Wir können die Rückerstattung der erfolgten Zahlungen bis zum Erhalt der zurückgesendeten Ware bzw. eines Nachweises über die veranlasste Rücksendung, je nach dem welchen der beiden Ereignisse früher eintritt, zurückbehalten. Die Rückerstattung der Zahlungen erfolgt auf dem selben Zahlungsweg, den Sie für die ursprüngliche Transaktion ausgewählt haben, es sei denn, es wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart. Zusätzliche Gebühren durch die Zahlungserstattung werden Ihnen nicht berechnet. transaction, unless you have expressly agreed otherwise; you will not incur any fees as a result of such reimbursement.

Sowohl im Falle eines Vertragswiderrufs, als auch bei einer Teilrücksendung tragen Sie die für die Rücksendung der Ware anfallenden Kosten. Um diesen Vorgang zu ermöglichen, bieten wir Ihnen zwei Möglichkeiten an: entweder Sie senden die Ware auf eigene Kosten an uns zurück oder Sie erhalten auf Anfrage ein von uns vorfrankiertes Rücksendeetikett, dessen Kosten im Laufe der Rückabwicklung von dem von uns zu erstattenden Betrag abgezogen werden.

a.) _____________________

 

Bitte beachten Sie, dass der Widerruf nicht der Teilrücksendung gleichsteht. Sollten Sie Ihre Vertragserklärung widerrufen wollen, bitten wir Sie das folgende Formblatt auszufüllen und an uns zurück zu senden.

You bear the immediate costs of returning the goods.

Wir bitten Sie zu berücksichtigen, dass Teilrücksendungen dem Widerruf eines Vertrages nicht gleichstehen. D.h. das Vertragsverhältnis zwischen Ihnen und uns ist erst durch einen erfolgten Widerruf als von Anfang an unwirksam anzusehen, was wiederum dazu führt, dass die empfangenen Produkte zurückzugeben und die erhaltenen Zahlungen zurückzuerstatten sind.

 

(2) Wiedergabe des gesetzlichen MusterWiderrufsformulars

Widerrufsformular

I (*) Hiermit widerrufe ich den von mir abgeschlossenen Vertrag mit Merz b. Schwanen über den Kauf von folgenden Waren:

a.) _____________________

b.) _____________________

Datum: ________________

Bestellt am (*), Bestellnummer. (*), erhalten am (*).

Name des Kunden (*) _________________

Adresse des Kunden _______________

Anschrift des Kunden ______________
 (nur für die Übermittlung in nicht elektronischer Form)

Merz b. Schwanen - Peter Plotnicki Rosenthaler Strasse 34/35 10178, Berlin, Deutschland e-mail: shop@merzbschwanen.com

(*) Pflichtfelder

Die verwendung des Widerrufsformulars ist jedoch nicht verbindlich, solange Ihre Widerrufserklärung ausdrücklich in schriftlicher Form (E-Mail, Brief, etc.) erfolgt, die zurückzusendende Waren genau angegeben sind und die Widerrufs- und Rückgabefristen eingehalten werden.


Return procedure:
First step is to contact us by e-mail at shop@merzbschwanen.com and inform us whether you wish to (i) return defective products, (ii) exchange products for other products, (iii) make a partial return or (iv) return products as a consequence of exercising your right of withdrawal according to Article 6 above. Irrespective of which of the options above this e-mail refers to, it should contain your order number and a list of the goods you want to return or exchange. If it is a case of defective products, the e-mail should be accompanied by photos of the defects and a short description thereof (e.g. left sleeve stitching unwound, hole at neck-line. etc.).

For defective products, when it is a case of manufacturing or production defects, including sizes not corresponding to our online size-chart or false delivery - when we delivered something else than what you ordered - we cover all transport costs.

In the event of an exchange for reasons not implying a fault of Merz b. Schwanen, as a general rule, you will have to pay the transport fees. In case of a difference in price between the initial product(s) and the exchange item(s) we will either reimburse you the remaining amount after having deducted the transport fees (if applicable), or you will be requested to make an additional payment for the difference due.
 
In the case of a total refund - we will refund you the initial payment you made to us i.e. price of the Merz b. Schwanen product(s), including taxes where applicable, and initial shipping costs. The return delivery of the Merz b. Schwanen product(s) is on your own expense. If you opt for a pre-paid return slip we will deduct this cost from the sum we should be reimbursing you.

Packing the Merz b. Schwanen product(s) you want to return: for any return, whether it is a partial return or a full return as a result of exercising your right of withdrawal, it is very important to return the Merz b. Schwanen product(s) in their original packaging (the Merz b. Schwanen wrapping box and the carton we used when shipping you the products), with the original label, unworn, and unwashed. When packing the return package please stick the return label on the parcel so that the original label is hidden. If you use one of our pre-paid return slips, just stick it on top of the original label and take the package to your nearest DHL center or to a post-office.If you do not opt for the pre-paid return slip, please send the package to the following address:

Merz b. Schwanen
Warehouse
Borsigstr. 7
72461 Albstadt, Germany

Nach Erhalt der Rücksendung und der Überprüfung Ihres Anliegens kümmern wir uns unverzüglich um den Umtausch der Ware oder, falls gewünscht, die Rückerstattung. 
Nach der Bearbeitung des Rückerstattungsvorgangs erhalten Sie von uns eine E-Mail. Die genaue Zeitspanne zwischen der von uns veranlassten Rückzahlung und der tatsächlichen Gutschrift des Erstattungsbetrags auf Ihr Konto hängt von Bearbeitungsdauer Ihrer Bank ab. 
Wenn Sie einen Artikelumtausch gewünscht, das passende Produkt aber nicht gefunden haben,  bzw. wenn das gewünschte Produkt vorübergehen ausverkauft ist, bieten wir Ihnen gern einen Gutschein (giftcard) an, den Sie zu einem späteren Zeitpunkt in unserem Online-Shop einsetzen können.

Für eine Teilrücksendung können Sie folgendes Formular herunterladen: (Link zum Formular). Wie bei jeder Rücksendung, werden auch bei der Teilrücksendung die Rücksendekosten Ihnen auferlegt und wir werden den Preis für die zurückgesendeten Artikeln Ihnen zurück erstatten.

Schlussbestimmungen

Gratulation! Sie haben nun den letzten Punkt unserer allgemeinen Geschäftsbedingungen erreicht! :)  

(2) At the end of this long read what you should remember is that it's all about sharing the good moments in life!